|
|
|
| Nehmen Sie Platz!
|
|
The German artists Beata
Bär, Gerhard Bär und Harmut Knell |
|
|
Die deutschen Künstler
Beata Bär, Gerhard Bär und Hartmut Knell
|
|
|
|
have produced more than
500 chairs and stools for two |
|
|
haben für zwei Restaurants
der Afrikahalle mehr als 500 Stühle |
|
|
|
restaurants in the Africa
pavilion. The material, plastic bags |
|
| und Hocker produziert. Das
Material, Plastiktüten und
andere, |
|
|
|
|
and other plastic
packaging, was collected throughout Africa. |
|
| Kunststoffverpackungen stammt
aus ganz Afrika. Und Kinder aus Gambia |
|
|
|
|
And children from Gambia
painted their ideas of what the |
|
| malten auf die Plastiktüten
ihre individuellen Vorstellungen von |
|
|
|
|
future would be like on
the plastic bags. The artists then used |
|
|
der Zukunft. Die Künstler
schufen daraus "serielle Unikate". Denn kein |
|
|
|
|
this material to create
"unique objects in series". A good
name, |
|
|
Sitzmöbel gleicht dem
anderen. Seit acht Jahren verarbeiten Beate und |
|
|
|
|
because no two chairs are
exactly the same. For eight years |
|
| Gerhard Bär sowie Hartmut Knell gebrauchte
Kunststoffverpackungen |
|
|
Beata and Gerhard Bär and
Hartmut Knell have been turning |
|
|
mit dem Grünen Punkt zu
Kunstobjekten. Die Deutsche Gesellschaft |
|
|
|
|
used plastic packaging
marked with the Green Dot into objects |
|
|
für Kunststoff-Recycling mbH
(DKR) in Köln fördert sie |
|
|
|
|
of art. The Deutsche
Gesellschaft für Kunststoff-Recycling mbH |
|
|
dabei und stellt ihnen das
Material zur Verfügung. |
|
|
|
|
(DKR) in Cologne sponsors
their work and provides them with |
|
|
Sie können ein
Stück Weltausstellung nach Hause bekommen. |
|
|
|
|
necessary material. You can take a piece of the World Exposition home
with you if you want. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.